先日、インドネシアから大分の大学に留学中の女子大生2人(共に18歳)が泊まりに来て下さいました。彼女たちはシロノシタゲストハウスに4泊され、姫路城や姫路セントラルパークに行ったり、レンタサイクルで姫路の街を観光したりしていました。

昨年の9月に日本に来たばかりで日本語はさほど話せませんが、英語は堪能でした。

彼女たちは朝はお部屋でのんびり過ごし、夕食を食べて午後8時ごろに戻ってきていました。彼女たちがゲストハウスに戻った後、私たちや他のお客様と一緒に話したりして過ごしました。あっという間に4日間が経った感じです。

ちょっと寂しいなぁと感じながら、彼女たちを見送った後、翌日、ホテル予約サイトにレビューを書いて下さいました。今まで頂いた中で一番うれしいレビューでしたので、ここで紹介させて頂きたいと思います。

Tomo-san and his wife were really nice! I stayed for 4 nights, and I feel like I’m in homestay, having a Japanese host family. Tomo-san like to share his stories and help me practicing Japanese. Their house was really comfortable, all the bed/futon, toilet, shower, everything! Only around 10 minutes walk to Himeji castle and 3 minutes walk to the nearest train station (Kyoguchi). You can also read some books at the common room or talking with the other guest. Will definitely stay here again if I had a chance to go back to Himeji. Also, thank you for the breakfast on the last day, おいしかった!ともさん、この4日間本当にありがとうございました!

【和訳】
ともさんと奥さんは本当に素晴らしかったです!私は4泊しましたが、日本のホストファミリーの家にホームステイした気分でした。ともさんはいろんな話をして下さり、日本語の練習もしてくれました。ゲストハウスはとても快適で、布団・トイレ・シャワー、全て快適でした。姫路城へは徒歩10分で、3分で最寄駅(京口駅)に行けます。共有スペースで本を読んだり、他のお客さんとお話もできますよ。もしまた姫路へ行く機会があれば、必ずここに泊まります。それと、最後の日の朝食、ありがとうございました。おいしかった!ともさん、この4日間本当にありがとうございました! 

妻も私もこのレビューに感動しました。彼女たちは4年間大分で過ごす予定ですので、その間に大分へ旅行するチャンスがあれば、会いに行きたいなあと思っています。

こちらこそありがとうございました。